【熟語】「失笑」與苦笑・冷笑・爆笑的差別
Cant stop laughing、Cant help but laugh這種....噗嗤一笑的意涵在內。但也因為是容易被誤用的字詞,本篇我們也來深入了解一下、長一下日文的知識😊
【熟語】下世話不是說你「沒品」而是「俗話說」
他很有趣的是並不像「下品」這個意思一樣帶有低俗甚至是不是太好的印象感。雖然它帶有Gossip八卦意味,但卻又不是如我們想像中的感覺去運用。如果沒有聽說過希望看完之後讓你有種長知識的感覺😊
【敬語】お引き立て/ご愛顧/ご高配怎麼用?
由於是在商務場合上不論是招呼、文書往來也都很常用的詞彙,可能一時不能聚焦在他可以衍伸的各種含義。 但以英文來說可以聚焦一下:也就是Support、支持、關照、愛顧。
【敬語】「お教え願えますでしょうか」如何不失禮的請教他人
上一篇就是比較簡單的聚焦在【敬語】商務場合中怎麼有理請教他人「教えてください」? 這次就針對「お教え願えますでしょうか」主題,來更為聚焦在正確的活用方法上😊😊
【敬語】商務場合中怎麼有理請教他人「教えてください」?
如果你開始冒出:是不是有比「教えてください」更好的說法呢?那你就是找對文章了😆 今天我們就是要來聚焦探討看看:要怎麼說更好、更能展現你的專業樣貌呢😊
【商用日文】書信容易看到的「取り急ぎ〜まで」是什麼意思?
與日方的商務書信往來並不會總是千篇一律的塞很多敬語、搞得冠冕堂皇就好了。真的有比較緊急需要聯絡的事項時,在書信文末會出現的片語「取り急ぎ」,絕對是商務溝通上頻繁被使用的字句。
【敬語】接待重視的賓客更應該「お迎えにあがります」
「上がります」這個就漢字層面來看就是「上」,萬用之處在於他有「做完了、做好了」的意思。而在商場上這種很常要去接待、接送貴賓的場合上,「お迎えにあがります」除了是正確的敬語之外,也是很常用的用語之一😊
【敬語】請過目「お目通し」&「ご一読」怎麼用?
「お目通し」與他的同義詞「ご一読」是在商場上常見的敬語之一。就是在於任何文件上需要過目啊、需要對方確認時,對於對方要做的行為懷抱著敬意,進行著禮尚往來的人與人溝通。
【敬語】請對方不要客氣之お申し付けください怎麼用才正確?
「お申し付けください」除了在店家的店員詢問客人時的會話上常用的敬語表現之外,也是各種包含文書往來的商場會話的常見用語。這篇就來更聚焦要怎麼要活用比較好😊
【熟語】「至らぬ点」4種謙遜表現好感句得宜回覆!
在跟日本客戶應對往來時,當人家給予讚美時怎麼回應真的是一門學問。如果太過於NO又會有非常不禮貌的那種失禮感; 但如果單純說謝謝,基本上這個方式肯定是可以但絕對少見。如何回的得體又不失格調,同時讓所有人在這個對話之中舒服自在,這個在商業往來上非常常用的「至らぬ点も多々あるかと思いますが」慣用句,肯定是值得好好去琢磨一番。
【敬語】請慢用「召し上がってください」的正確用法
常看日劇絕對對於「我開動了!」的「頂きます!」聽到根本要膩了吧😆那如果要進入到在你要把東西端給他人時的商業場合,要如何更有禮、更有氣質的「請他人享用呢」?
【敬語】不要再大丈夫了。「問題ございません」更得體
「大丈夫」根本已經是台灣國民等級的沒問題,阿公阿嬤計程車的司機市場的大媽都會講了吧😆 也因此才想分享這個在商用日文上好用神句「問題ございません」。絕對是會讓你在商務應對上更顯得專業、成熟的加分好句~
【敬語】頂級感謝「幸甚の至り」怎麼用?
比起感謝大家其實好像更重視怎麼道歉。所以致歉的文章比較熱門~ 但我很想跟大家傳達其實都到了要道歉的程度,如何在日常溝通之中好好的說謝謝,應該也才是長遠之計。而這也是我跟日方交流的最大秘訣😊
【敬語】丁寧語・謙譲語・尊敬語重點整理
雖然不敢說自己已經是可以完全等級到可以得體到那種....國與國之間等級😆但就有總想把自己的筆記、教過學生的講義,把他分享出來,也持續不斷的讓自己更加精進自己變得好還要再更好。我試試看盡量簡單精簡~
【日文單字】IT業 用語集
一直想著有機會的時候要來把記事本小筆記放到這裡跟大家分享的日文業種別單字用語集~ 然後終於也還是要可喜可賀的在疫情緩下來的此刻,有機會把他放上來了🙏🙏🙏🙏 一共會有12個產業分類用語集,會盡量趁現在把他全部都整理出來分享給大家❤️
【商用日文】新冠肺炎下展現情誼的日文書信怎麼寫?(範例)
最近跟日方文書往來上不論是自己收到、或者是我個人寫給日方的信件之中,其實話題上除了肯定都繞著疫情打轉之外, 最後的結語也絕對都是寫著期望疫情早日平息的祝福語。這篇我想絕對會是一篇很實用的書信往來範例文章😊